MARC状态:已编 文献类型:中文图书 浏览次数:2
- 题名/责任者:
- 我是一座岛/(英) 塔姆辛·卡利达斯著 齐彦婧译
- 出版发行项:
- 北京:北京联合出版公司,2025.05
- ISBN及定价:
- 978-7-5596-8148-5/CNY68.00
- 载体形态项:
- 396页, [16] 页图版:图;19cm
- 统一题名:
- Am an island
- 个人责任者:
- 卡利达斯 (Calidas, Tamsin) 著
- 个人次要责任者:
- 齐彦婧 译
- 学科主题:
- 回忆录-英国-现代
- 中图法分类号:
- I561.55
- 责任者附注:
- 塔姆辛·卡利达斯 (Tamsin Calidas), 作家兼摄影师, 现居苏格兰赫布里底群岛的荒野之中。2004年, 她放弃了伦敦的工作和生活, 搬到了苏格兰的一个偏远小岛, 经营着一处废弃的农庄, 喂养羊和马。齐彦婧, 自由译者。曾翻译理查德·耶茨、米歇尔·法柏等作家的文学作品。爱读书, 爱翻译, 热爱生命和一切的美。译作有《思考就是我的抵抗: 伍尔夫日记选》《雨必将落下》《天命》等。
- 提要文摘附注:
- 本书讲述了一个女人寻找归属感的故事。当塔姆辛·卡利达斯第一次来到苏格兰赫布里底群岛的一个偏远岛屿时, 感觉就像回到了家。尽管完全没有耕种和在岛上生活的经验, 她和丈夫对伦敦不再抱有幻想, 毅然离开了那座城市, 放弃了雄心勃勃的事业, 搬到了偏远小岛上生活。有过一段时间, 这里的生活仿佛田园诗般的美好。但很长时间过去, 她渴望已久的孩子并没有诞生, 婚姻关系也破裂了, 塔姆辛发现自己变得越来越孤独。她受了伤, 还生了病, 身无分文, 没有朋友, 简直一无所有, 成了这幅粗糙风景画的原始元素。但是, 她渐渐地沉浸在周围的环境中, 为自己带来了重生和新生的可能性。塔姆辛把自己从悬崖边缘慢慢地拉了回来。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 校区—馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
I561.55/62 | B00872942 | 总馆—采编部 | 可借 | 采编部 | |
I561.55/62 | B00872943 | 总馆—采编部 | 可借 | 采编部 |
显示全部馆藏信息