| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:55

题名/责任者:
译名差错案例与解析/李学军著
出版发行项:
北京:外语教学与研究出版社,2022.04
ISBN及定价:
978-7-5213-3391-6/CNY58.00
载体形态项:
xiv, 296页;21cm
个人责任者:
李学军
学科主题:
译名-翻译-研究
中图法分类号:
H059
责任者附注:
李学军, 新华社译名室主任, 译审, 现担任外语中文译写规范部际联席会议专家委员会首席专家、全国科学技术名词审定委员会第七届全国委员会委员、全国专业标准化技术委员会委员、《中国科技术语》杂志编委等。
提要文摘附注:
本书的作者为新华社译名室主任。新华社译名室承担着世界重要或常用人名、地名、组织机构名称、军事科技名称等的翻译工作, 是全国外文译名的专门机构。本书汇集了作者在多年工作期间收集的数百个典型案例, 系统、详细地讲解了新华社制定的译名规范, 有助于广大翻译和编辑工作者树立使用规范译名意识, 有效避免各类译名差错。
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 校区—馆藏地 书刊状态 还书位置
H059/12 B00825921   总馆—社科书库(二)(西校区)     可借 社科书库(二)(西校区)
H059/12 B00825922   总馆—社科书库(二)(西校区)     可借 社科书库(二)(西校区)
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
-->
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架