MARC状态:审校 文献类型:中文图书 浏览次数:55
- 题名/责任者:
- 译名差错案例与解析/李学军著
- 出版发行项:
- 北京:外语教学与研究出版社,2022.04
- ISBN及定价:
- 978-7-5213-3391-6/CNY58.00
- 载体形态项:
- xiv, 296页;21cm
- 个人责任者:
- 李学军 著
- 学科主题:
- 译名-翻译-研究
- 中图法分类号:
- H059
- 责任者附注:
- 李学军, 新华社译名室主任, 译审, 现担任外语中文译写规范部际联席会议专家委员会首席专家、全国科学技术名词审定委员会第七届全国委员会委员、全国专业标准化技术委员会委员、《中国科技术语》杂志编委等。
- 提要文摘附注:
- 本书的作者为新华社译名室主任。新华社译名室承担着世界重要或常用人名、地名、组织机构名称、军事科技名称等的翻译工作, 是全国外文译名的专门机构。本书汇集了作者在多年工作期间收集的数百个典型案例, 系统、详细地讲解了新华社制定的译名规范, 有助于广大翻译和编辑工作者树立使用规范译名意识, 有效避免各类译名差错。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 校区—馆藏地 | 书刊状态 | 还书位置 |
H059/12 | B00825921 | 总馆—社科书库(二)(西校区) | 可借 | 社科书库(二)(西校区) | |
H059/12 | B00825922 | 总馆—社科书库(二)(西校区) | 可借 | 社科书库(二)(西校区) |
显示全部馆藏信息