| 暂存书架(0) | 登录

MARC状态:已编 文献类型:中文图书 浏览次数:11

题名/责任者:
南回归线/(美国) 亨利·米勒著 杨恒达, 职茉莉译
出版发行项:
南京:译林出版社,2024.11
ISBN及定价:
978-7-5753-0307-1/CNY75.00
载体形态项:
309页;21cm
统一题名:
Tropic of capricorn
丛编项:
亨利·米勒作品
个人责任者:
米勒 (Miller, Henry), 1891-1980 著
个人次要责任者:
杨恒达
个人次要责任者:
职茉莉
学科主题:
长篇小说-美国-现代
中图法分类号:
I712.45
责任者附注:
亨利·米勒 (1891—1980), 美国“垮掉派”代表作家。生于纽约曼哈顿, 一岁时随父母搬入布鲁克林, 1909年进入纽约市立学院学习, 因不满墨守成规的校园生活, 两个月后即辍学。年轻时从事过多种职业, 为其日后的文学创作积累了丰富的素材。其文风大胆深刻, 通过大量的性描写以及对人性的揭露, 赤裸裸地呈现了腐化、破碎的现代西方世界。译者杨恒达, 国内著名翻译家, 精通英语、德语、法语, 秉持“翻译是一项伟大的工程”理念, 以翻译为志业, 以信、达、雅为追求, 致力于西方文艺理论、文学作品的中文译介工作, 忠实原文又通俗易懂, 产生了广泛辐射力和影响力。主持翻译26卷本《尼采全集》, 翻译的西方文艺理论著作有卢卡奇《小说理论》、韦勒克《现代文学批评史》、德里达《立场》等近十部, 翻译的西方文学作品有亨利·米勒《南回归线》《黑色的春天》《我一生中的书》, 劳伦斯《查泰莱夫人的情人》, 阿加莎·克里斯蒂《葬礼之后》, 门得特·德琼《六十个老爸的房子》, 尤里·奥莱夫《从另一边来的人》, 伍德沃德和伯恩斯坦《总统班底》等十余部。译者职茉莉, 英文译者, 译有《南回归线》《黑色的春天》。
提要文摘附注:
本书是亨利·米勒自传三部曲之一, 描写了米勒早年在纽约的生活经历, 是一部描写自己内在精神世界的作品, 同时也是对西方现代文明的嘲弄。在米勒的文字世界里, 一切都是游离的、跳跃的, 一切毫无瓜葛却又相互联系……
全部MARC细节信息>>
索书号 条码号 年卷期 校区—馆藏地 书刊状态 还书位置
I712.45/1517 B00848246   总馆—采编部     在编 采编部
I712.45/1517 B00848247   总馆—采编部     在编 采编部
显示全部馆藏信息
借阅趋势

同名作者的其他著作(点击查看)
-->
姓名:
手机号:
送 书 地:
收藏到: 管理书架