机读格式显示(MARC)
- 000 01723nam0 2200265 450
- 010 __ |a 978-7-5596-8148-5 |d CNY68.00
- 100 __ |a 20250426d2025 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 我是一座岛 |A wo shi yi zuo dao |f (英) 塔姆辛·卡利达斯著 |d = I am an island |f Tamsin Calidas |g 齐彦婧译 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 北京联合出版公司 |d 2025.05
- 215 __ |a 396页, [16] 页图版 |c 图 |d 19cm
- 314 __ |a 塔姆辛·卡利达斯 (Tamsin Calidas), 作家兼摄影师, 现居苏格兰赫布里底群岛的荒野之中。2004年, 她放弃了伦敦的工作和生活, 搬到了苏格兰的一个偏远小岛, 经营着一处废弃的农庄, 喂养羊和马。齐彦婧, 自由译者。曾翻译理查德·耶茨、米歇尔·法柏等作家的文学作品。爱读书, 爱翻译, 热爱生命和一切的美。译作有《思考就是我的抵抗: 伍尔夫日记选》《雨必将落下》《天命》等。
- 330 __ |a 本书讲述了一个女人寻找归属感的故事。当塔姆辛·卡利达斯第一次来到苏格兰赫布里底群岛的一个偏远岛屿时, 感觉就像回到了家。尽管完全没有耕种和在岛上生活的经验, 她和丈夫对伦敦不再抱有幻想, 毅然离开了那座城市, 放弃了雄心勃勃的事业, 搬到了偏远小岛上生活。有过一段时间, 这里的生活仿佛田园诗般的美好。但很长时间过去, 她渴望已久的孩子并没有诞生, 婚姻关系也破裂了, 塔姆辛发现自己变得越来越孤独。她受了伤, 还生了病, 身无分文, 没有朋友, 简直一无所有, 成了这幅粗糙风景画的原始元素。但是, 她渐渐地沉浸在周围的环境中, 为自己带来了重生和新生的可能性。塔姆辛把自己从悬崖边缘慢慢地拉了回来。
- 500 10 |a Am an island |m Chinese
- 606 0_ |a 回忆录 |A hui yi lu |y 英国 |z 现代
- 701 _1 |a 卡利达斯 |A ka li da si |g (Calidas, Tamsin) |4 著
- 702 _0 |a 齐彦婧 |A qi yan jing |4 译
- 801 _0 |a CN |b 辽批 |c 20250801
- 905 __ |a AHLSL |d I561.55/62