机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5001-6771-6 |d CNY68.00
- 100 __ |a 20220215d2022 em y0chiy50 ea
- 200 1_ |a 今夜中午 |A jin ye zhong wu |e 傅浩译文自选集 |f 傅浩译著
- 210 __ |a 北京 |c 中译出版社 |d 2022.01
- 215 __ |a xx, 407页 |d 21cm
- 225 2_ |a 我和我的翻译 |A wo he wo de fan yi
- 314 __ |a 傅浩,我国著名翻译家,任中国社会科学院外国文学研究所研究员,中国作家协会会员;英国米德尔塞克斯大学荣誉客座教授,曾获梁实秋文学奖、袁可嘉诗歌奖、中国社会科学院青年优秀科研成果奖、优秀科研成果奖等。
- 330 __ |a 《今夜中午:傅浩译文自选集》是翻译家傅浩的译文自选集, 共分三个部分,包括“英译汉”“汉、日译英”以及“其他语种译汉”,每部分收录不同作家的多篇作品,包括诗歌、散文、小说和剧本。其中,不仅收录了莎士比亚的《可否把你比作夏手的一天》、庞德的《在一地铁站里》、 济慈的 《希腊古翁颂》等知名作品,也有国内读者并不是很熟悉的,艾略特的剧本《磐石》节选、叶芝的短篇小说,徐志摩的散文,以及多首俳句作品。本书采用中英对照形式,对具有特殊背景的作品,会以导读或注释的形式,对其中的关键词或者背景知识加以解释。本书不仅是文学欣赏、诗作阅读的好读物,也适台英语学习者和翻译学习者进行使用。
- 517 1_ |a 傅浩译文自选集 |A fu hao yi wen zi xuan ji
- 600 _0 |a 傅浩 |A fu hao |x 译文 |j 文集
- 606 0_ |a 世界文学 |A shi jie wen xue |j 作品综合集
- 701 _0 |a 傅浩 |A fu hao |4 译著
- 801 _0 |a CN |b 上海新华 |c 20220726
- 905 __ |a AHLSL |d I11/136