机读格式显示(MARC)
- 010 __ |a 978-7-5135-1733-1 |d CNY18.00
- 100 __ |a 20120401d2012 em y0chiy0121 ea
- 101 1_ |a chi |a eng |c eng
- 200 1_ |a 彭斯诗选 |A peng si shi shua |d = Selected poems of Robert Burns |f (英)彭斯 著 |g 王佐良 译 |z eng
- 210 __ |a 北京 |c 外语教学与研究出版社 |d 2012.3
- 225 2_ |a 英诗经典名家名译 |A ying shi jing dian ming gu ming yi
- 314 __ |a 彭斯 (1759-1796), 苏格兰农民诗人。
- 330 __ |a 本书精选苏格兰著名诗人彭斯的诗歌, 配以译界泰斗王佐良先生的译文, 双语呈现。彭斯的诗来自生活经验, 而诗又反过来成为他生活的最好记录: 他的诗歌歌颂故国家乡的秀美, 抒写劳动者纯朴的友谊和爱情, 同时不乏激进的民主、自由思想。彭斯诗歌的特色之一是他的大部分诗篇都是苏格兰语的作品, 他的作品在韵律、形象、看事看人的角度及至根本的思想感情上都是苏格兰本色的。
- 410 _0 |1 2001 |a 英诗经典名家名译
- 500 10 |a Selected poems of Robert Burns |m Chinese
- 606 0_ |a 英语 |A ying yu |x 汉语 |j 对照读物
- 606 0_ |a 诗集 |A shi ji |x 英国 |z 近代
- 701 _1 |a 彭斯 |A peng si |g (Burns, Robert), |f 1759-1796 |4 著
- 702 _0 |a 王佐良, |A wang zuo liang, |f 1916-1995 |4 译
- 801 _0 |a CN |b AHLSL |c 20120503
- 905 __ |a AHLSLTSG |d H319.4:I/136/3
- 994 __ |a AHLSL |b 0641269-71 |d H319.4:I |f 3 |e 136 |v 3